Католические метрические книги — один из самых ценных источников по истории семей на территории бывшей Речи Посполитой и других регионов России, где проживали католики. Метрические записи велись задолго до присоединения польских, литовских и белорусских земель к Российской империи. Уже с XVI века в католических приходах фиксировали акты о рождении (крещении), браке и смерти.
После третьего раздела Речи Посполитой (1795) католические приходы оказались в составе Российской империи. Несмотря на новое подчинение, приходы еще долго сохраняли прежние формы записи на латинском и польском языках. Лишь в 1826 году российские власти издали «Положение о ведении метрических книг», которое сделало их обязательными для католических священников. С этого момента метрические книги составлялись в двух экземплярах — один оставался в приходе, второй сдавался в консисторию.
Римско-католические приходы существовали не только на западе империи (Царство Польское, Литва, Западная Беларусь, Подолье), но и в других регионах, где проживали католики. Это, прежде всего, Поволжье, где было много немецких колонистов-католиков, крупные города страны (Санкт-Петербург, Москва, Киев, Кишинев, Одесса, Харьков и др.), а также Сибирь, где проживало немалое число католиков — чаще всего поляков, сосланных за Урал после восстаний 1830-1831 и 1863-1864 гг.
Записи в католических метриках изначально были подробнее, чем в православных. Уже в XVIII веке в актах о крещении указывались имена обоих родителей, их сословие, место жительства и имена крестных. В актах о браке — не только имена жениха и невесты, но и происхождение, возраст, сословие, имена родителей и свидетели. В актах о смерти фиксировались возраст, место проживания, позднее - причина смерти и родственные связи.
Русификация католических метрик началась в 1830-х годах. Сначала священников обязали подавать копии записей на русском языке, сохраняя оригиналы на латинском. А уже с 1835 года предписано официально вести метрические книги на русском. Тем не менее, многие западные приходы продолжали вести параллельные записи на латинском или польском еще десятилетиями.
С 1845–1848 годов введены унифицированные бланки на русском языке, аналогичные православным. С этого времени метрические книги в католических приходах стали заполняться по общей для империи форме: в каждом акте — строго определенный набор сведений.
Таким образом, католические метрики представляют собой ценный и подробный источник, использующийся в генеалогических и биографических исследованиях.